Collection Chiflet

Déplier tous les niveaux

Cote/Cotes extrêmes

Ms Chiflet 1 à 208

Organisme responsable de l'accès intellectuel

Bibliothèque municipale de Besançon

Conditions d'accès

L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.

Conditions d'utilisation

Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.

Bibliographie

Gauthier, Jules. "La Franche-Comté au roi d'Espagne : Epître en vers composée, en 1643 par un patriote franc-comtois publ. d'après les manuscrits du temps". Dans : Bulletin de la Société d'agriculture, sciences et arts de Poligny, 1868, VI-12 p. - D'après Gauthier, ce texte figure notamment dans un manuscrit du fonds Chifflet de la bibliothèque de Besançon, dont la cote n'a pu être déterminée.

Ms Chiflet 182 - « Repertorium Julii Chifletii, Balernae abbatis et senatoris Dolani »

Cote/Cotes extrêmes

Ms Chiflet 182

Date

Seconde moitié du XVIIe siècle

Langue des unités documentaires

latin

Type de présentation matérielle et importance matérielle

83 feuillets

Dimensions et unité de dimensions

355 × 200 mm

Notes sur la zone de la description matérielle

Papier

Notes sur le contenu

C'est un exemplaire de l'Index titulorum tam juris civilis quam canonici, de Gregorio Lopez à Touar, imprimé sur une seule colonne par page, l'autre colonne laissée blanche pour inscrire les annotations. C'est dans ces colonnes blanches et sur quelques feuillets intercalaires que Jules Chiflet a écrit, en regard des titres de cet Index, des remarques, des rapprochements et des souvenirs. Sa devise : « Tout selon Dieu », est en tête du volume.

A propos du titre « Si quadrupes... » du Digeste, Jules Chiflet a inscrit ce souvenir de son séjour en Espagne (fol. 51 vo) : « Il devroit valoir que toutes les bestes ressemblassent les moutons d'Espagne. Allant un jour à Ségovie, dèz Balsaïm où estoit le Roy, nous rencontrasmes des troupeaux de moutons qui passoient d'Estramadure en Castille la Vieille. Et le marquis d'Aytona, dans le carrosse duquel j'estois, me conta que c'est une chose admirable de ces animaux, parce que, tous les ans, ils font ce voyage : ils vont par un chemin appelé la Cañada, large de 60 pas ; s'ils s'escartent, ils tombent en la peine de ceste rubrique, mais cela arrive peu, et ils sçavent si bien le chemin que souvent ils n'ont personne qui les guide, et marchent tous seuls. Il me dit de plus qu'en Andalousie, quand une personne veut acheter la moitié d'un troupeau, la façon y est de l'ouvrir par la course d'un cheval, et qu'il se sépare en deux si esgalement que rarement arrivet-il qu'il y ait en une partie de deux ou trois moutons davantage qu'en l'autre. »

Notes sur l'exemplaire en main

Couverture parchemin