Fonds général (Ms 508 à 1004)

Déplier tous les niveaux

Cote/Cotes extrêmes

Ms 508 à 1004

Organisme responsable de l'accès intellectuel

Bibliothèque municipale de Besançon

Présentation du contenu

Voir l'histoire de la conservation dans l'introduction et les appendices
L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable. Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.

 

Cote/Cotes extrêmes

Ms 734 à 830

Ms 824 - « De miraculis sancte Marie virginis », etc.

Cote/Cotes extrêmes

Ms 824

Date

Milieu du XIIIe siècle

Langue des unités documentaires

latin

Type de présentation matérielle et importance matérielle

112 feuillets

Dimensions et unité de dimensions

223 × 170 mm

Notes sur la zone de la description matérielle

Parchemin

Réglure au bistre

Notes sur le contenu

Commence (fol. 1) : « Incipit prefatio de miraculis sancte Marie virginis. Ad Dei omnipotentis laudem, cum sepe recitentur miracula sanctorum... » — « ...Explicit prefatio. De quodam archiepiscopo. Fuit in Tolitana urbe... » — Fin (fol. 43) : « ...venienti quoque Domino nostro Jesu Christo, vivos ac mortuos judicaturo, occursurus, qui cum Patre et Spiritu sancto vivit et regnat Deus per infinita secula seculorum. Amen. » — Ce recueil s'ouvre par le récit du miracle arrivé à S. Ildefonse et se termine par la vision de S. Théophile. — Un texte probablement semblable est dans les manuscrits nos 1331 de Troyes, 17 d'Alençon, 804, 830 de Cambrai, etc.

Détail folios :

Fol. 43 vo « Incipit prologus magistri Hugonis super antiphonam : Tota pulcra es. Accipe, frater... » — Opuscule attribué à Hugues de Saint-Victor et publié dans l'édition des OEuvres de cet auteur, de 1648, sous ce titre : Sermo de Assumplione B. Mariae semper virginis. Rothomagi, in-fol., t. II, p. 632-638

Fol. 52 « Ildefonsus memoria sui temporis clarus... » — C'est l'éloge de S. Ildefonse de Tolède, composé par son disciple et successeur, Julien. (SS. PP. Toletanorum... opera, edid. F. de Lorenzana. Madrid, 1782-1793, 3 vol. in-fol., t. I, p. 94, et Bolland., janv., t. II, p. 537)

Fol. 52 vo « In nomine Domini incipit opusculum prefationis in qua exprimitur humilis devotio. Deus lumen verum... »

Fol. 53 vo « Incipit libellus qui intitulatur in laudem Virginis, editus a Hildefonso, episcopo. Domina mea, dominatrix mea... » — C'est le traité de S. Ildefonse qui est généralement intitulé : De virginitate perpetua S. Mariae adversus tres infideles. Le texte qu'en renferme ce manuscrit est incomplet du dernier chapitre et d'un morceau de l'avant-dernier ; il est d'ailleurs autrement distribué que le texte édité dans les SS. PP. Toletanorum opera (t. I, p. 107). — La fin de notre texte, qui concorde avec la première ligne de la page 157 de l'édition précitée, est ainsi conçue (fol. 77) : « ...ut ex assumpto et assumente nullum distet ab alio, nullum dirimatur ab altero, per numquam finienda secula seculorum. Amen »

Fol. 77 « Explicit laus virginitatis. Prologus ad Gotiscalcum, episcopum. Ego quidem Gomesanus, licet indignus, prespiterii (sic) tamen ordine functus, in finibus Pampilonie abbas Hydensis... »

Fol. 77 vo « In nomine Domini nostri Jesu Christi incipit vita vel gesta S. Idelfonsi, episcopi, a beato Ellano (?) edita. Ecce dapes melliflui... » (SS. PP. Toletanorum... opera, t. I, p. 96, et Bolland., janv., t. II, p. 536)

Fol. 79 « Incipit prologus de vita beati Nicolai, episcopi. Sicut omnis materies, si ab imperito artifice constructa fuerit, non solum deformitatis, verum etiam ruine dampna patitur... » — Ce texte, dont il manque à notre manuscrit au moins le dernier feuillet, est interrompu de la manière suivante (fol. 112 vo) : « ..Quem advenientem Henricus Conteranus, Castellanus episcopus, cum debita veneratione suscipiens eumque per manum in navim ubi sancti presules erant deducens, corpora sanctorum ei honorifice collo... »

En tête de la première page du volume est la signature : « G. a Grachault », c'est-à-dire l'ex-libris de Guillaume de Grachault, moine bénédictin à Lure, qui vivait en 1545. Après la mort de ce religieux, l'abbaye de Lure hérita du volume, car on y lit deux fois (fol. 1 et 2) cette formule : « Sum monasterii Lutrensis. » — La Bibliothèque de Besançon l'a acquis lors de la vente du cabinet de l'antiquaire J.-J. Bruand.

Notes sur l'exemplaire en main

Couverture en parchemin, qui revêtait des planchettes de bois aujourd'hui détruites